Литература | 1 - 4 классы
Найдите соответствующий фрагмент в пересказе Н.
А. Куна.
Сравните прозаический пересказ и поэтический перевод гомеровской поэмы.
Назовите отличия прозаической речи поэтической?
Назовите отличия прозаической речи поэтической.
Дайте определения.
Приведите примеры.
Краткий пересказ Белолобый?
Краткий пересказ Белолобый.
Краткий пересказ мушкетеры?
Краткий пересказ мушкетеры.
Найди соответсвующий фрагмента пересказеН А Куна?
Найди соответсвующий фрагмента пересказеН А Куна.
Сравните прозаическийперескази поэтическийперевод гомеровской поэмы.
Нужно подготовить пересказ на сказку чёрная курица или подземные жители краткий пересказ?
Нужно подготовить пересказ на сказку чёрная курица или подземные жители краткий пересказ.
Сравните стихотворный и прозаический переводы?
Сравните стихотворный и прозаический переводы.
Какой из них драматичнее.
Аргументируйте свою позицию цитатами из текста.
Поэма "Песнь о Роланде?
".
Подгатовься к пересказу?
Подгатовься к пересказу.
Сравните стихотворный и прозаический переводы?
Сравните стихотворный и прозаический переводы.
Какой из них драматичнее?
Аргументируйте свою позицию цитатами из текстов.
Сравнить поэтические переводы плачь ярославны?
Сравнить поэтические переводы плачь ярославны.
Отличия и сходства прозаического текста от поэтического?
Отличия и сходства прозаического текста от поэтического.
На этой странице сайта вы найдете ответы на вопрос Найдите соответствующий фрагмент в пересказе Н?, относящийся к категории Литература. Сложность вопроса соответствует базовым знаниям учеников 1 - 4 классов. Для получения дополнительной информации найдите другие вопросы, относящимися к данной тематике, с помощью поисковой системы. Или сформулируйте новый вопрос: нажмите кнопку вверху страницы, и задайте нужный запрос с помощью ключевых слов, отвечающих вашим критериям. Общайтесь с посетителями страницы, обсуждайте тему. Возможно, их ответы помогут найти нужную информацию.
Миф в переводе Версаева - стихотворный.
Он приближен к античному стиху.
А также в этом переводе используются основные эпитеты ( розоперстая Эос, тонконогое стадо и т.
Д) А миф в переводе Куна делется на стихи, в противоположеность поэтическому переводу ритм мифа опирается на приблизительную соотнесенность конструкции ( предложений).