Литература | 1 - 4 классы
Сравните рассказ А.
П Чехова "Толстый и тонкий"с его же рассказом "Хамелеон"
сделайте плиз.
Какие экспрессивно - оценочные слова используются в рассказе "Тонкий и толстый" и "Хамелеон" А?
Какие экспрессивно - оценочные слова используются в рассказе "Тонкий и толстый" и "Хамелеон" А.
Чехова?
В ЧЕМ СМЫСЛ РАССКАЗА ЧЕХОВА "ХАМЕЛЕОН"?
В ЧЕМ СМЫСЛ РАССКАЗА ЧЕХОВА "ХАМЕЛЕОН".
Все герои рассказа Чехова "Хамелеон"?
Все герои рассказа Чехова "Хамелеон".
Как вы понимаете название рассказа Чехова "Хамелеон"?
Как вы понимаете название рассказа Чехова "Хамелеон".
Какой из прочитанных рассказов Чехова (хамелеон, толстый и тонкий, Унтер Пришибеев) понравился вам больше всего?
Какой из прочитанных рассказов Чехова (хамелеон, толстый и тонкий, Унтер Пришибеев) понравился вам больше всего?
Почему?
Какой рассказ Чехова ( "Тонкий и толстый " , "Хамелеон " , Унтер Пришибеев ") вам понравился больше всего ?
Какой рассказ Чехова ( "Тонкий и толстый " , "Хамелеон " , Унтер Пришибеев ") вам понравился больше всего ?
Почему ?
Какая из проблем , поднятых Чеховым актуальна сейчас ?
Чему учат рассказы Чехова "хамелеон" и "толстый и тонкий"?
Чему учат рассказы Чехова "хамелеон" и "толстый и тонкий"?
Главная тема рассказа хамелеон чехова?
Главная тема рассказа хамелеон чехова.
Напишите рассказ Почему мне нравится рассказ Чехова хамелеон?
Напишите рассказ Почему мне нравится рассказ Чехова хамелеон.
Что общего у рассказов Чехова "Смерть чиновника", "Толстый и тонкий" и "Хамелеон"?
Что общего у рассказов Чехова "Смерть чиновника", "Толстый и тонкий" и "Хамелеон".
На этой странице сайта вы найдете ответы на вопрос Сравните рассказ А?, относящийся к категории Литература. Сложность вопроса соответствует базовым знаниям учеников 1 - 4 классов. Для получения дополнительной информации найдите другие вопросы, относящимися к данной тематике, с помощью поисковой системы. Или сформулируйте новый вопрос: нажмите кнопку вверху страницы, и задайте нужный запрос с помощью ключевых слов, отвечающих вашим критериям. Общайтесь с посетителями страницы, обсуждайте тему. Возможно, их ответы помогут найти нужную информацию.
«Хамелеон» относится к числу чеховских рассказов, построенных по принципу комической сценки, бытовой зарисовки.
Многие писатели - юмористы, современники Чехова, одновременно с ним публиковали такого рода житейские казусы на безобидных юмористических страницах «Будильника» и «Осколков» .
Как известно, в журнальной публикации рассказ имел подзаголовок : «Сценка» .
Но в дальнейшем писатель снял это жанровое определение.
Объяснить такое решение можно, по - видимому, двумя обстоятельствами.
Так, Чехов стремился даже внешне, формально подчеркнуть свой отход от юмористической журналистики.
Вместе с тем отказ от подзаголовка снимал бытовую направленность рассказа, и он приобретал широкий обобщающий смысл.
Но коренное художественное и социально - психологическое отличие А.
П. Чехова в том, что он «берет мельчайший, микроскопический, но типический факт из сферы быта и возводит его ко всему строю человеческих отношений во всем мире» .
От небольшого комического случая, забавной детали до понимания общечеловеческой
символической сути обличения хамелеонства — такой путь проходит читатель рассказа.
Чтобы понять смысл чеховского обличения хамелеонства, надо почувствовать стремительность и динамизм в развитии сюжета.
Движение действия внешне выражается в быстрых и контрастных сменах состояния Очумелова, его превращениях.
По наблюдениям М.
Л. Семановой, в рассказе содержится шесть таких смен интонаций, от начальственно - повелительных до рабски - трусливых.
Первоначальное безапелляционное, так сказать «законное» , решение — уничтожить собаку и наказать хозяина.
Затем после сомнений городового Елдырина виновным оказывается Хрюкин, а собака берется под защиту как генеральская.
Новые сомнения городового — новый сдвиг в настроении Очумелова : вновь он требует собаку «истребить» , вновь Хрюкин оказывается пострадавшим.
Еще одна перемена : «Собака — нежная тварь.
. А ты, болван, опусти руку!
» Появление генеральского повара возвращает Очумелова к исходной позиции : собака бродячая, «истребить — и все тут» .
Окончательная версия о принадлежности собаки : «Я еще доберусь до тебя!
» — обещает Очумелов Хрюкину.