Литература | 5 - 9 классы
Цитатная характеристика Айвенго.
Цитатная характеристика героев "Гроза"?
Цитатная характеристика героев "Гроза".
Цитатная характеристика Дубровского младшего?
Цитатная характеристика Дубровского младшего.
Срочно.
Цитатная характеристика геороев недоросль?
Цитатная характеристика геороев недоросль.
Цитатная характеристика Дон кихота?
Цитатная характеристика Дон кихота.
Вольтер Скот твір "Айвенго" характеристика Айвенго?
Вольтер Скот твір "Айвенго" характеристика Айвенго.
Допоможіть будь ласка.
Цитатная характеристика Цыфиркина из комедии Недоросль?
Цитатная характеристика Цыфиркина из комедии Недоросль.
Помогите пожалуйста мне нужно характеристика Айвенго и примеры с романа?
Помогите пожалуйста мне нужно характеристика Айвенго и примеры с романа.
Цитатна характеристика образу айвенго?
Цитатна характеристика образу айвенго.
Характеристика храмовників з твору Айвенго?
Характеристика храмовників з твору Айвенго.
Цитатна характеристика образа Айвенго?
Цитатна характеристика образа Айвенго.
На этой странице находится ответ на вопрос Цитатная характеристика Айвенго?, из категории Литература, соответствующий программе для 5 - 9 классов. Чтобы посмотреть другие ответы воспользуйтесь «умным поиском»: с помощью ключевых слов подберите похожие вопросы и ответы в категории Литература. Ответ, полностью соответствующий критериям вашего поиска, можно найти с помощью простого интерфейса: нажмите кнопку вверху страницы и сформулируйте вопрос иначе. Обратите внимание на варианты ответов других пользователей, которые можно не только просмотреть, но и прокомментировать.
Ровена - знатная саксонка, ее опекал Седрик Ротервудский.
Опекун боготворит ее, ни в чем ей не отказывает и связывает с ней свои надежды на возобновление власти саксов.
Из - за этого он даже выгоняет своего сына и лишает его наследства.
Однако Ровена решительно противостоит браку без любви с потомком княжеского рода Альтестаном.
— Приор Эймер, — сказал храмовник, — вы большой любезник, знаток женской красоты и не хуже трубадуров знакомы со всем, что касается уставов любви ; но эта хвалёная Ровена должна быть поистине чудом красоты, чтобы вознаградить меня за снисходительность и терпение, которые мне придётся проявить, чтобы снискать расположение такого мужлана и мятежника, каков, по вашим словам, её отец Седрик.
— Седрик ей не отец, а только дальний родственник, — сказал аббат.
— Она происходит из более знатного рода, чем он.
Он сам напросился ей в опекуны и привязан к ней так, что и собственная дочь не была бы ему дороже.
О красоте её вы в скором времени сможете судить сами.
И пусть я буду еретиком, а не истинным сыном церкви, если белизна её лица и величественное и вместе кроткое выражение голубых глаз не изгонят из вашей памяти черноволосых дев Палестины или гурий мусульманского рая.
. Ровена была прекрасно сложена и высока ростом, но не настолько высока, однако ж, чтобы это бросалось в глаза.
Цвет её кожи отличался ослепительной белизной, а благородные очертания головы и лица были таковы, что исключали мысль о бесцветности, часто сопровождающей красоту слишком белокожих блондинок.
Ясные голубые глаза, опушённые длинными ресницами, смотрели из - под тонких бровей каштанового цвета, придававших выразительность её лбу.
Казалось, глаза эти были способны как воспламенять, так и умиротворять, как повелевать, так и умолять.
Кроткое выражение больше всего шло к её лицу.
Однако привычка ко всеобщему поклонению и к власти над окружающими придала этой саксонской девушке особую величавость, дополняя то, что дала ей сама природа.
Густые волосы светлорусого оттенка, завитые изящными локонами, были украшены драгоценными камнями и свободно падали на плечи, что в то время было признаком благородного происхождения.
На шее у неё висела золотая цепочка с подвешенным к ней маленьким золотым ковчегом.
На обнажённых руках сверкали браслеты.
Поверх её шёлкового платья цвета морской воды было накинуто другое, длинное и просторное, ниспадавшее до самой земли, с очень широкими рукавами, доходившими только до локтей.
К этому платью пунцового цвета, сотканному из самой тонкой шерсти, была прикреплена лёгкая шёлковая вуаль с золотым узором.
Эту вуаль при желании можно было накинуть на лицо и грудь, на испанский лад, или набросить на плечи.
Когда Ровена заметила устремлённые на неё глаза храмовника с загоревшимися в них, словно искры на углях, огоньками, она с чувством собственного достоинства опустила покрывало на лицо в знак того, что столь пристальный взгляд ей неприятен.
Седрик увидел её движение и угадал его причину.
— Сэр рыцарь, — сказал он, — лица наших саксонских девушек видят так мало солнечных лучей, что не могут выдержать столь долгий и пристальный взгляд крестоносца.